Characters remaining: 500/500
Translation

gieo quẻ

Academic
Friendly

The Vietnamese word "gieo quẻ" can be understood as "casting coins" or "casting lots," often used in the context of fortune-telling. It refers to the practice where a fortune-teller uses coins or other objects as a way to predict the future or provide insights about a person's life.

Usage Instructions:
  • "Gieo quẻ" is typically used in the context of seeking guidance or predictions, often during traditional ceremonies or personal inquiries.
  • It can be done by a professional fortune-teller or even by individuals who are curious about their future.
Example:
  • When someone says, "Tôi đã gieo quẻ để biết tương lai," it means "I cast lots to know my future."
Advanced Usage:
  • In more advanced contexts, "gieo quẻ" can refer to the practice of seeking advice through various methods, not just limited to physical coins. For example, it can be used metaphorically to refer to seeking guidance from spiritual practices.
Word Variants:
  • "Quẻ" itself can refer to the result or reading obtained from the casting, while "gieo" means to cast or throw. Together, they specifically denote the act of casting for predictions.
Different Meanings:
  • While "gieo quẻ" primarily relates to fortune-telling, in some contexts, it can also refer to establishing a connection to spiritual or ancestral guidance.
  • It can also be used more casually to imply making a guess or prediction about something, not necessarily related to fortune-telling.
Synonyms:
  • "Bói" (to tell fortunes) is a synonym that is commonly used.
  • "Xem bói" (to consult a fortune-teller) is another phrase that can convey a similar meaning.
  1. Cast coins (ised as dice; of a fortune-teller)

Comments and discussion on the word "gieo quẻ"